時間:2011/07/09(六)12:40
地點:中山堂中正廳
出席:金兌容(Kim Tae-yong,導演)、李柱益(Lee Joo-Ick,製片)、湯唯(演員)
紀錄:林柚稘、沈語淵、梁瑋珈
攝影:楊兆豐
Q1:《晚秋》是第四度翻拍,為什麼製片還想再翻拍呢?
A1(李柱益):之前的版本,國際知名度較低,希望能藉由大銀幕,拍出一部不論東西方觀眾都能有所感觸的故事。
Q2:請問本片在改編上有何不同?以及當初是如何選角的呢?
A2(金兌容):這是一部步調比較慢且比較安靜的電影,可以讓觀眾在看電影時更加投入,進而體會角色的心靈變化。也因為步調慢、人物表面上沒動靜,但內心其實有很多複雜的變化,所以選角也是找有能力表現角色內心起伏的演員,而我當初就覺得這角色非湯唯不可!她真的演得很棒,我在這裡再次跟她說聲謝謝!
Q3:請問湯唯演出的最大挑戰及困難性在哪邊?
A3(湯唯):第一是我首度以英文演戲,雖然平時就會用到,但面對會無限放大優缺點的鏡頭又是另一回事了。而且我本來是英國口音,還特地花了一、兩個月調整成美國口音,其他部分就全都很難(笑)。
Q4:請問安娜這個角色,最吸引您的地方在哪邊?妳有跟她相似之處嗎?
A4(湯唯):在詮釋內心戲的時候,我問導演要如何揣摩,導演的要求只有一個字:「空」。所以我就盡可能讓自己很「空」。雖然角色從外面看沒什麼,可是內心卻有很多情感,我就盡量壓抑住,但有時還是會不小心露出來(笑),這是一個很大的挑戰。至於安娜跟我有沒有相似的地方?這就要問導演了,因為我覺得導演對我了解很多。
A4(金兌容):基本上不太認識湯唯,但我很了解安娜(全場歡笑)。開拍之後,湯唯便創造出「第二個安娜」,而我對這成果也很滿意。
Q5:請問湯唯,為什麼覺得這部作品對您非常重要?它跟之前的作品有何不同之處呢?
A5(湯唯):以前演的角色同質性比較高,但這次卻是最苦的角色。幾乎人們生命中最悲慘的事都被她遇到了,最重要是內心戲非常多。整個拍攝過程約六十天,當然準備的時間更長,但在這當中,我的可能性被一點一滴全部挖掘出來。同時我用英文演戲,與韓國導演、製片及演員合作,雖然片中安娜的家人是中國人,但平常整個劇組就只有我一位中國人。我要感謝製片促成這次的合作,整整兩年之後,我們才終於合作成功。
Q6:請問湯唯會在現實生活中,喜歡上像玄彬片中角色那樣的人嗎?
A6(湯唯):玄彬的年紀比我小一點,我們在片中的情感相當特別,我們為了磨合感情花了不少功夫,最後呈現出來的成果也令人滿意。玄彬他是一個很好的人,作風也很紳士很有禮貌,可以想像為什麼會有那麼多女孩子喜歡他(笑)。他現在去當兵了,如果沒當兵的話,我今天一定會請他來。至於現實生活會不會喜歡那樣類型的人,我想安娜會喜歡的(全場歡笑)。
Q7:我今天特地從上海飛過來,然後我的朋友來自香港(全場驚呼)。我因為這部電影開始學習韓語,希望有一天能看懂片中的韓文台詞。想請問這部電影在中國公映的時間?
A7(金兌容):晚秋…今年晚秋希望還能再見到你(全場歡笑)。
★★延伸閱讀看更多★★
留言列表